KORAN z interpretacją opatrzoną przypisami w języku polskim

SURA 100

Koran > Suras > SURA 100

SURA 100

AL-ĀDIJĀT (RUMAKI)

Okres medyński

W Imię Boga Miłosiernego, Współczującego!

  1. Na rumaki, które pędzą zziajane,
  2. Krzeszą iskry ognia,
  3. Spieszą rankiem do nagłego ataku,
  4. Wzbijając tumany pyłu,
  5. Wdzierając się w środek zastępu i go rozbijając[1]:
  6. Zaiste, człowiek jest niewdzięczny wobec swego Pana[2]
  7. I sam jest tego pewnym świadkiem[3];
  8. I zaprawdę, jego miłość do dóbr jest ogromna.
  9. Czy sądzi, że się nie dowie, gdy wszyscy ci, którzy są w grobach, zostaną wskrzeszeni i (z nich) wyprowadzeni,
  10. A wszystko to, co jest w piersiach, zostanie otwarte i odkryte?
  11. Zaprawdę, tego Dnia ich Pan będzie w pełni o nich powiadomiony.
  1. Wersety te dotyczą muzułmańskich kawalerzystów. Według Ikrimy, klasycznego komentatora, który żył w pierwszym stuleciu islamu, drugi werset odnosi się do broni. W związku z tym współcześni nam komentatorzy, tacy jak Hamdi Yazır, utrzymują, że te wersety odnoszą się również do takiej broni, jak czołgi itp.

  2. Chociaż przysięgi w początkowych wersetach mają znaczenie pozytywne, to ten werset odnosi się do aspektu negatywnego natury ludzkiej. Potępia tych, którzy nie cenią sobie Boskiej łaski przewodnictwa ludzkości, a takim przewodnikiem jest islam. Dlatego początkowe wersety wysławiają muzułmańskich wojowników, którzy odpowiadają na niesprawiedliwy atak sił nieprzyjacielskich, takich, które atakują, kierując się nietolerancją religijną albo łamiąc zawarte układy.

  3. Zepsute sumienie istot ludzkich, które nie uznaje Boskiej łaski przewodnictwa, jaka przychodzi w formie islamu, daje świadectwo celowej niewdzięczności ludzi i ich buntu przeciwko Bogu. Sami zaś ludzie oraz pewne części ich ciała będą składać świadectwo ludzkiej niewdzięczności w Dniu Zmartwychwstania.